Dear Babelfish, come and eat my brainwaves

wie würdet ihr das übersetzen:

„If one of two objects is recognized and the other is not,
then infer that the recognized object
has the higher value with respect to the criterion.“

Damit konnte ich irgendwie nicht überzeugen…:
„Wenn eines von 2 Objekten bekannt ist, und das andere nicht, dann schließe daraus, dass das bekannte  Objekt den höheren (Vorhersage-)Wert bezüglich des Kriteriums hat.“

Lost in Translation sagt: „Language is the source of misunderstandings.“ — Antoine de Saunt-Exupéry
und bietet:
„Wenn eine von zwei Nachrichten identifiziert wird und die andere nicht ist, bedeuten Sie, während die identifizierte Nachricht den Wert hat, der mehr hinsichtlich des criterion.“ angehoben wird;“ 🙂

Wer hilft ?

"Meanwhile, the poor Babel fish, 
by effectively removing all barriers to communication between different races and cultures, 
has caused more and bloodier wars than anything else in the history of creation."
Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: